PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "DISFARÇASTE-LHE" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    bifronte | adj. 2 g.

    Que tem duas caras....


    latente | adj. 2 g.

    Que está oculto, não aparente....


    Que não se consegue disfarçar (ex.: há ali um maldisfarçado preconceito)....


    caiadura | n. f.

    Ato ou efeito de caiar....




    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?