PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "CODIFICÁMOS-LHE" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    decênviro | n. m.

    Cada um dos dez magistrados da antiga Roma, encarregados de codificar as leis....


    dicionário | n. m.

    Coleção organizada, geralmente de forma alfabética, de palavras ou outras unidades lexicais de uma língua ou de qualquer ramo do saber humano, seguidas da sua significação, da sua tradução ou de outras informações sobre as unidades lexicais....


    endereço | n. m.

    Conjunto de dados que identificam um edifício ou um imóvel, geralmente incluindo o nome da rua, número de porta e outros dados....


    Análise ou decifração de comunicação ou escrita codificada ou secreta....




    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Duzentos cópias ou duzentas cópias: qual está correto no falar e no escrever?