PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Afiançar-mo" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    garantido | adj.

    Afiançado; cuja boa qualidade é afiançada, sob pena de rescisão do contrato de venda....


    prestante | adj. 2 g.

    Que presta, que serve....


    fiador | n. m. | n. m. pl.

    Pessoa que afiança outrem, tomando sobre si a responsabilidade de desempenhar a obrigação do fiado, se este a não cumprir....




    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Seria possível esclarecerem-me quanto à seguinte dúvida? Diz-se impresso/imprimido? E morto/morrido/matado?
    Sei que só se pode usar cada uma das conjugações com uma forma dos verbos ser/estar/ter (este último não tenho a certeza). Com quais formas posso usar? Qual a regra gramatical?