PT
BR
Pesquisar
Definições



silva

A forma silvapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de silvarsilvar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de silvarsilvar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
silvasilva
( sil·va

sil·va

)
Imagem

BotânicaBotânica

Designação dada a vários arbustos da família das rosáceas, do género Rubus.


nome feminino

1. [Botânica] [Botânica] Designação dada a vários arbustos da família das rosáceas, do género Rubus.Imagem = SARÇA

2. Composição lírica (própria da poesia castelhana) em que o verso de dez sílabas alterna com o de seis sem rima certa e regular, admitindo até alguns versos soltos.

3. Miscelânea literária ou científica.

4. Cilício de arame.

5. Mancha alongada, ao lado das ventas do cavalo.

6. Ornato da gola ou do canhão de fardas.

7. [Antigo] [Antigo] Selva.

etimologiaOrigem etimológica:latim silva, -ae, floresta, bosque, mata.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:silvado, silvedo, silveira.
silvarsilvar
( sil·var

sil·var

)
Conjugação:unipessoal.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

Assoprar produzindo um som agudo prolongado. = ASSOBIAR, SIBILAR

etimologiaOrigem etimológica:latim sibilo, -are, assobiar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "silva" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



USO CAPEÃO: é uma figura que se utiliza em direito, em que a pessoa solicita a propriedade de um terreno ou objecto que está na sua posse há bastante tempo mas não tem documento que prove essa posse. A palavra capeão ( ou capião ??) tem o sentido de posse.
À figura jurídica a que se refere dá-se o nome de usucapião (derivado do latim usucapionem), como poderá verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.



Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?
É muito comum utilizar-se o galicismo lutherie para designar a profissão de luthier.

No entanto, e como já estão atestadas alternativas aportuguesadas daquele estrangeirismo, é sempre preferível optar pelas formas que seguem as normas da ortografia portuguesa. Uma vez que luteria é a forma que mais se aproxima do seu étimo (lutherie), deve ter uso preferencial, i.e., deverá optar por usar luteria em vez de luteraria.

Ambos os adjectivos (lutérico e luterárico) são possíveis, apesar de nenhum deles ter registo em dicionários e léxicos da língua portuguesa. No entanto, e uma vez que lutérico é a forma que deriva de luteria, essa deverá ser a preferencial.