PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

avaro

guardonho | adj.

Que é muito apegado ao dinheiro ou que gasta pouco....


manirroto | adj.

Que dá ou gasta tudo quanto tem....


sorrelfo | adj.

Que não mostra o seu lado verdadeiro....


pão-durismo | n. m.

Qualidade ou comportamento do que é pão-duro, avaro, mesquinho....


avarismo | n. m.

O mesmo que avareza....


fona | n. f. | n. 2 g. | n. m.

Centelha que se apaga antes de chegar ao chão....


casquinha | n. f. | n. 2 g.

Casca pequena ou fina....


fuinha | n. f. | n. 2 g.

Pequeno mamífero carnívoro (Martes foina), da família dos mustelídeos, de corpo alongado, cauda comprida e espessa, patas curtas e pelagem acastanhada com mancha clara no peito e garganta....


avarento | adj. n. m.

Que ou aquele que tem muito apego ao dinheiro e não gosta de o gastar; que ou quem mostra avareza....


avaro | adj. n. m.

Que ou quem tem muito apego ao dinheiro ou aos bens materiais; que ou quem mostra avareza....


sorrelfa | n. f. | adj. 2 g. n. 2 g.

Disfarce ou artifício para enganar....


estíptico | adj.

Que provoca constrição (ex.: é produto estíptico capaz de provocar a coagulação do sangue e conter a hemorragia)....


estítico | adj.

Que provoca constrição (ex.: aroma forte e estítico; medicamento vasoconstritor e estítico)....


parco | adj.

Que vive com parcimónia....


agiota | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem pratica a agiotagem....



Dúvidas linguísticas



Gostaria que me informassem se a palavra sedeado existe. Esta palavra é normalmente utilizada de forma generalizada, com o seguinte significado: "com sede em". Uma vez que não consigo encontrar esta palavra em nenhum dicionário ou prontuário, gostaria apenas de saber se ela existe na língua portuguesa.
A forma correcta da palavra que procura com o significado "que tem sede em" é sediado e não sedeado. Esta existe, mas tem um outro significado, como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa na entrada sedear.

Ambas as formas (sediar e sedear) se encontram registadas em vários dicionários de língua portuguesa.




Tenho uma dúvida acerca de uma conjugação perifrástica. Para exprimir a necessidade ou obrigatoriedade de praticar uma acção utiliza-se ter que ou ter de? Ou estão ambos correctos?
Em termos semânticos, as duas construções são usadas para designar a necessidade ou obrigatoriedade (e estão registadas em dicionários, nomeadamente no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências/Verbo, na edição portuguesa do Dicionário Houaiss, do Círculo de Leitores ou no Dicionário Aurélio, da Ed. Nova Fronteira). No entanto, a construção ter que é considerada por vezes como uma construção menos indicada, talvez por ser mais recente na língua.

Ver todas