PT
BR
Pesquisar
Definições



ginja

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
ginjaginja
( gin·ja

gin·ja

)


nome feminino

1. Fruto da ginjeira.

2. Licor feito com aguardente e ginjas. = GINJINHA


adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

3. Que ou quem é enfezado e tem ar envelhecido.

4. Diz-se de ou pessoa idosa e agarrada a hábitos antigos ou ultrapassados.

5. [Brasil] [Brasil] Diz-se de ou pessoa muito apegada ao dinheiro. = AVARENTO, SOVINA


cair que nem ginjas

Aparecer ou ocorrer no momento certo (ex.: a proposta caiu que nem ginjas na estratégia da banda). = CALHAR QUE NEM GINJAS

calhar que nem ginjas

O mesmo que cair que nem ginjas.

saber que nem ginjas

Ser bom ou muito saboroso; saber bem (ex.: o empadão sabia que nem ginjas).

etimologiaOrigem etimológica:origem obscura.

Auxiliares de tradução

Traduzir "ginja" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria que me informassem se a palavra sedeado existe. Esta palavra é normalmente utilizada de forma generalizada, com o seguinte significado: "com sede em". Uma vez que não consigo encontrar esta palavra em nenhum dicionário ou prontuário, gostaria apenas de saber se ela existe na língua portuguesa.
A forma correcta da palavra que procura com o significado "que tem sede em" é sediado e não sedeado. Esta existe, mas tem um outro significado, como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa na entrada sedear.

Ambas as formas (sediar e sedear) se encontram registadas em vários dicionários de língua portuguesa.




Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).